*HaruHaru*: 2008

2008年12月5日金曜日

出会いと巡り合い

화요일에 선생님에 『누나와 만나서 좋았습니다』
말해져 기뻤습니다.
남녀 관계없이 연령이라든지 국적도 관계없이
기분이 맞는 사람과 만날 수 있어 기쁘다.
사회인이 되면 좋은 만남은 적게 되기 때문에
소중히 하고 싶습니다.


↓自分用メモ

신체 身体
머리가락 髪の毛
대머리 禿げ
살다 住む

오른쪽 右 ⇔ 왼쪽 左
열다 開ける ⇔ 닫다 閉める

전 / 앞 ※どちらも前という意味だが会話では
          を使うことが多い。駅前などは역전

・ㄹ不規則動詞
  ~(스)ㅂ 니다
  ~(으)십시오
  ~(으)ㅂ시다
  ※上記の場合、パッチム「」は脱落する。


先生だけじゃなくバーの仕事でもプライベートでも、いい出会いに
恵まれてるなぁと思う。やっぱり年をとっていくと出会いも少なくなるし
初対面から本当に信用できる友達になるのはなかなか難しい。
一期一会の意味も最近になってちゃんと理解できた気がするなー。
いい人達に出会えてよかった!

唯一悪いのは・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・。

男運のみっ(ノД`)・゜・。

2008年12月4日木曜日

手作り三昧

오늘의 점심 밥은 매우 호화!!!
회사에서 사이의 좋은 여자 아이가 만들어 와 주었습니다.
한밤중의 2시 반까지 걸쳐 만들어 주었다고 합니다.
요리를 할 수 없는 나에게는 매우 기쁜 것 였습니다(・∀・)♪


お重に入ったご飯なんて運動会以来とかじゃない?!(笑)
かるく4人前はあるであろうこのお弁当。。。。
3人で一緒に食べてんけど量、多っ!!!夕方までずっとお腹いっぱい。
お料理上手なのでめっちゃおいしかったです。いい嫁になるね!(笑)

これも一緒に貰いました。全部手作り!恐れ入ります。
青い薔薇はアロマキャンドルです。ほんとなんでも作れる子なんです!


この子は私が妹のように思っている子で、弟と結婚して本当の妹に
なってほしかったくらいの子なんです(笑)
手先が器用で毎年面白いことをしてくれます。
だから逆に何も作れない私は毎年お返しに困り果てます。。。

2008年12月3日水曜日

ラム酒は苦手

쭉 램는 별로 맛있지 않다고 생각해 마시고 있었지만
맛있는 램를 손님에게 받았습니다.
냄새는 매우 달지만 마시면 생각했던 것보다 상쾌!!



*Ron Botran Soler*
香りは下のサカパよりめっちゃ甘いねんけど味はとてもスッキリ!
Ramの甘さが苦手な私もおいしく飲めました♪
*Ron Zacapa Centenario X.O.*
こっちの方がロンボランよりも断然高いんですけど、私は苦手(+_+)
大げさに言うとガムシロ?言いすぎかな?でもとりあえず甘い。
でもいいお酒やから、何かで割って飲むのはもったいなし・・・。

같은 날에 단골의 아줌마 2명이 계셔 축하 해 주셨습니다.
평상시 매우 친절하게해 주셔 나에게
있어서는 엄마와 같은 분들입니다.
とても嬉しかったです(´∀`*)
お花なんてもらうの久しぶりっ(笑)

2008年11月28日金曜日

夢想仙楽

다음 달 나의 생일이므로 손님이 조금 빠른 생일 선물을
가져와 주었습니다.
소주는 별로 좋아하지 않습니다만 이 소주는 매우 맛있다!!!!
이전 가게에서 마셔 맛있다고 한 것 를 기억해
주고 있던 것 같습니다.매우 고마운 것입니다.

味は焼酎というより、もうほとんどウイスキーみたいです。
全然、焼酎っぽくありません。たぶん度数が40度って
いうのもあると思うけど(´∀`)
おいしいけどきついので、がぶ飲みは無理やけど
ロックで飲んでもおいしいし ストレートをちょびちょび飲むのもいいし
家の晩酌用に最高です!
 
あー、飲みすぎ注意だわー。

2008年11月26日水曜日

サランヘ京都☆

연휴에 친구와 쿄토에 다녀 왔습니다.
오래간만에 갔습니다만 단풍 시즌이므로 매우 사람이 많았습니다.
관광 명소도 좋아합니다만 이 시기는 사람이 너무 많으므로
유유히 할 수 있는 장소에 갔습니다.


上賀茂神社、はじめて行きました。
ちょうど、てづくり市をやってて食べ物から雑貨まで色んなものが
売ってました。手作りマフィンがめっちゃおいしかった☆ 紅葉もいい感じでした。
あんまり見られへんかったけど・・・。

で、のんびりしてからブラブラ川沿いを散歩しながら北山へ。
関西ではココ、北山にしかないパンケーキのお店。
かわいーわ♪見た目にも味にも癒されましたー。

京都に行く時はいつも同じ友達と行く事が多くて、
たいがい北山に行きます。
この時期はどこ行っても人でいっぱいの京都も北山はすいてるし。
おいしいパン屋さんやケーキ屋さん多いし、歩いてるだけで楽しいし。
でも近いうちにもう1回、紅葉メインで行けたらいいなぁ。

2008年11月21日金曜日

寒い!

갑자기 추워졌어요.
싫습니다 추운거야. 12 월생입니다만 싫다.
겨울은 없어 좋은데.......................

이번 주의 수업은 교과서 1 페이지 기억하는 것을
잊어 전혀 안되었습니다...
도중 전혀 몰라서  
『기억해 오는 페이지 착각 했어』 
변명을 해 보았지만
『그것은 누나가 나쁘지요?』
말해졌습니다...........그렇네요.미안해요.m(__)m


↓自分用メモ

 目・雪
다리 脚・橋
눈썹 まゆげ속눈썹 まつげ
 毛
무릎 ひざ
손가락 手の指
발가락 足の指
누가 誰が
 もっと
나이 ~歳 ※人に歳を聞くときに使う

감사합니다 感謝しています

쓰다 ※眼鏡や帽子など体にかける時に使う単語
걸다 ※電話や服など物をかける時に使う単語

※ 만약에 틀렸으면 알려주세요.


会社の社長ってなんであんなに嫌な人が多いんだろうか・・・
前から嫌いやったけど、ほんまに嫌い!今日はほんまに最悪やった!
でも明日から3連休♪嫌な事は忘れてのんびりしよう、そうしよう。

2008年11月20日木曜日

東京行ってきました!2日目

생각했던 것보다 상쾌하게 눈이 깨어난 아침.
록뽄기의 호텔로부터 산책할 겸 걸어 병원에.
헤매어 1시간 걸렸습니다.........................(T-T)
그렇지만 모르는 길을 걷는 것은 제법 좋아합니다.


東京タワー、夜めっちゃ綺麗やったのに撮るの忘れた・・・・ 病院へ着いて病室へ。
すごい久しぶりに会った友達は相変わらずな感じで。独特な感じで(笑)
思ったより元気!というか、めっちゃ普通。すごく重い病気的な事を
におわせてたから本気で心配して大阪からきたのに普通。コノヤロー。
でも良かった。大丈夫ならそれでよし。久々に会えたしね。
『今日から喋れるようになった』との事で調子に乗って喋ってたら途中で
喋れなくなりパントマイムでの会話。何言ってるかわからないよ・・・。
『外出許可がおりた!』と言うのでもう一人友達呼んで3人で本屋。
カクテルのうんちくという本を貰う。勝手に買ってくれてたみたい(笑)
そのあと散歩して病院へ帰ったらもう夕方やったので帰るわーと退散。
結局4時間以上いました。

せっかく来たから、あそこ行こ!と原宿へ。人、多っ!!うんざり(゚Д゚`)
やっと行けたよ!Alice in tinyroom!
やっと買えたよ!tinyのクロス! 今はココに行かないと買えないから、我慢しててやっと買えたー。
ハートプレートもブレスレットも悩んだけどまた今度。無駄使い禁止。

で、友達と再度合流して晩御飯。銀座の韓国料理屋さん。 入った時は誰もお客さんいなくて不安やったけど(笑)料理うまー!でした。
帰る頃には満席でした。友達はチヂミを絶賛してたけど私はズンドゥブが
一番おいしかったです♪

時間がなかったわりにはめっちゃ満喫した週末でした。
やっぱり東京楽しいなー。私にとっては、住むのは嫌やけど
遊びに行くのは楽しい所!また近いうち行こーっと☆

書きたいことが多すぎてほとんど日本語で書いてもうた・・・・。

東京行ってきました!1日目

지난 주의 토요일 일이 끝나고 나서 도쿄에 갔습니다.
친구가 입원했으므로 만나러 가기로 했습니다.
도쿄에 도착했을 때에는 면회 시간은 끝나 있던 때문
병원은 일요일로 해 그 날의 밤은 다른 친구와
에비스에 술을 마시러 갔습니다.

1件目:ZEST
http://www.zest-cantina.jp/jp/casual/home/

この写真じゃわかれへんけど(笑)店の中がウエスタンでめっちゃ可愛い。


照明までいちいち可愛い。


とても大きなお店で騒がしいねんけど、お客さんも店員さんもみんな
めっちゃ楽しそうでいいお店でした。
行った日にたまたまフレアバーテンディング?のパフォーマンスがあって
すごかったー!魅せるバーテン!世界一になった人らしいねんけど
とてもかっこよかったです。


2件目:同じく恵比寿のBar






私、バーボンよりスコッチの方が好きでして。
ま、一番好きなのはビールなんですが(笑)
この店にはうちの店においてないお酒がたくさんあって感激!
本当はもっと色んなものを呑んでお酒の勉強もしなあかんねんけど
すぐ酔ってしまうので・・・・眠くなってしまうので・・・・
個人的にはNADURRAが一番おいしかったなぁ。
BOWMOREは12年とかのほうが好きだわ。
とても静かで落ち着いたbarでした。マスターも奥さんもいい人!

結局、楽しくて3時まで飲んでました。
ホテル帰って即寝!恵比寿最高ー!

2008年11月14日金曜日

暑・・・・・・・。

어제까지 추웠는데 오늘은 아주 덥다!!!
오사카는 낮 21도 있었습니다.
온도의 변화로 컨디션을 무너뜨릴 것 같습니다.(+_+)
여러분도 조심해 주세요.


地元のサッカー場です!山の上にあってとても気持ちいい
場所なんですよ!ここのすぐ近くに高校生の時、付き合ってた
彼氏が住んでいてよく行きました。
めっちゃ好きやったんです!初めて付き合った人やったから。
フラれちゃったけど(笑)

2008年11月12日水曜日

80点

어제의 수업의 단어 테스트로 선생님에
『 80점!! 』 라고 말해졌습니다.
더 노력하지 않으면 안되네요........


↓自分用メモ

터키 トルコ
네덜란드 オランダ
줄발 出発
숙제 局長
걸리다 かかる
세다 数える
1개월 1ヶ月 ※1月は漢語読み/1ヶ月は和語読み


私の使っている教科書は5課ごとにテストがついてるんですが
来週がそのテストの日・・・・・・。
今週は頑張って予習復習しやなあかーん。
あー、プレッシャー(+o+)

他にもやりたいことだけは山のようにあるねんけども。
結局いつも実行できずじまい・・・。
でもやりたい事が沢山あるっていうのは幸せやと思うから頑張るー!

2008年11月11日火曜日

携帯カメラじゃ限界あるな

지금 하늘이 매우 붉습니다.
깨끗한 핑크와 빨강으로 매우 멋집니다.
그렇지만 역시 휴대폰의 카메라에서는생각하는
것처럼 재현할 수 없다........
残念(´-`)
この写真よりももっと赤くてめっちゃ綺麗やのにー。
それにしても、日が暮れるのが早くなりましたね。。。

今日は韓国語の授業の日です。
・・・。
・・・。
・・・。
が、がんばってきます。
あー、恐怖やわー。

2008年11月7日金曜日

好きだ!

어제는 오빠과 선생님과 3명에 밥에 갔습니다.
오빠가 게를 먹으러 데려가 주었습니다.매우 맛있었습니다♪
그 후 술을 마시러 갔습니다.
언제나 가고 있는 가게에서 점원이 전원 한국인입니다.
모두 몹시 취해 정말 즐거웠습니다.
나 정말로 그 가게의 사람들을 아주 좋아합니다!!


家に着いたら、午前3時でした。えへへ。
・・・・・・・・・・・・・・・完全にやりすぎた。今日、めっちゃしんどい(T-T)
ほんまは終電で帰るつもりやってんけど、みんなテンション上がってもうて
楽しくなって帰るタイミングを逃しっちゃってんなぁ。。。
店長は途中、酔いつぶれてトイレから出てこなくなりました・・・。
大丈夫か!?そんな店!!(笑)
でも他の店員さんはみんなお酒強い!さすが韓国人っ☆
久々の二日酔いでしんどいけど、めっちゃ楽しかったです!

2008年11月1日土曜日

☆HAPPY HALLOWEEN☆

어제는 저의 일하고 있다 바가 1년에 가장 고조되는 날 였습니다.
점원, 손님 모든 사람이 가장하고 있다 할로윈 파티☆
금년의 점원의 테마는 이집트!!!
앉을 수 없을 정도 많은 손님이 와 주어 정말로 즐거웠습니다♪



店員の仮装衣装は、すべてマスターとマスターの
娘さんの手作り!本格的でしょ?
ま、私はどーみても怪しい占い師にしか見えへんけども・・・。
そしてファラオ!!可愛いでしょ。(笑)
お客さんは、ほんま色々な仮装で来てくれて驚愕&爆笑!でした(笑)
みんなの写真載せたいけど勝手には無理やからやめときます。
こういう事を本気で楽しめる大人達って好きやわー♪

2008年10月30日木曜日

凹むわー

최근 수업을 할 때마다 기분이 침체합니다.......
자신이 복습하고 있지 않는 것이 나쁘지만
전혀 몰라서 싫어져 왔다. (´-`)
자신을 잃다.


↓自分用メモ

같이 一緒に  ※発音する時は가티より가치のほうが良い

배가 고프다 お腹がすいた
배가 부르다 お腹がいっぱい
배가 아프다 お腹が痛い

좋아하다 好きだ ⇔ 싫어하다 嫌いだ
바쁘다 忙しい ⇔ 한가하다 暇だ

부치다 送る  ※見える物、触れる物を送る時に使う
보내다 送る  ※見えない物を送る時に使う。メールとか。

경치 景色
공연장 公演場、劇場
 お酒
 バー  ※日本のバーとは少しイメージが違う

가다 行く   갑시다 行きましょう   가자 行こう

※ 만약에 틀렸으면 알려주세요.


あー、ほんまに授業の度に自信なくすわー、全然覚えられへん
自分で勝手にプレッシャー感じて、授業がちょっと苦痛な感じ・・・(苦笑)
どうしたもんか・・・・・もっと復習をちゃんとすればいいんやろうけど、
やっても前の前の授業の事とか完璧に忘れてるねんなぁ。。。。
韓国語きらいになったらどーしよー(T■T)

2008年10月28日火曜日

X'mas嫌い・・・

나의 회사는 지금이 일년 중 에서 제일 바쁩니다.
크리스마스 트리를 제작하거나 리스나 오너먼트까지 전반 제작합니다.
회사안은 매우 떠들썩해요 ♪♪

ほんとに今の会社で働きだしてから、この時期は
色んな意味で地獄なのでクリスマスが嫌いです・・・
会社の中がいろんなツリーや造形物で賑やかなのは
楽しくていいんやけどね。

2008年10月27日月曜日

わーい☆

충동에 이끌리고 전자 사전을 사 버렸습니다.
일본은 비쌉니다........(´;д;`)

이기도 하면 역시 편리해서 기쁩니다.


ほんとは紙辞書でひとつひとつ調べたほうが勉強になると思うけど、
重くて持ち運べないしやっぱり不便やから買っちゃいました。
一番新しいモデルは、高かったから(>_<)ひとつ前のモデルやけど。
私には十分です!るるー♪

2008年10月24日金曜日

夕焼け

옛날은 석양을 한가로이 바라보거나
자전거를 타고 석양을 찍으러 갔었는데
언제부터 이렇게 시간에 쫓기고 있겠지....................

한가로이 여행이라도 가고 싶다.

※ 만약에 틀렸으면 알려주세요.






最近、ほんとに会社でイライラしっぱなしやからあかんわー(+_+)
心に余裕がほしい今日この頃ー。

2008年10月23日木曜日

やることが多すぎる

화요일은 수업의 날 였습니다.
회사를 나오기 전에 부장에게 일을 많이 부탁받아
조금 늦어 버렸습니다.
뭐든지 사람에게 부탁하는 부장..............
가끔씩은 스스로 해 주세요.

이번 주도 수업 즐거웠습니다.
다음 주도 노력하겠습니다. p(^▼^)q

※ 만약에 틀렸으면 알려주세요.


↓自分用メモ

모레 あさって
문자하다 メールをする
점심 お昼
회장님 会長
이 / 이빨 歯 ※試験の時は
얼굴 顔
목욕탕 お風呂
샤워하다 シャワーする
하고싶습니다 ~したいです
 私 ※저는の略語
 必ず


なぜか毎日忙しい・・・・・・。
家でのんびりしたいし、勉強もしたいし、掃除もしたいし、
見たいDVDもあるのに仕事とバイトと色々な予定で
いっぱいいっぱいです(>_<)会いたい人も電話したい人も
たくさんいるけど、もう無理!!パンクする!!

2008年10月20日月曜日

大集合!

어제는 오카야마로부터 할머니가 친척의 집에
와있었으므로 만나러 다녀 왔습니다.
사촌여동생의 가족도 왔으므로 매우 어른수가 되었습니다.
역시 가족과 먹는 밥은 맛있다☆


母方父方の祖母祖父あわせて私には、もうこのばあちゃんしかいません。
他のじいちゃんやばあちゃんには全然、孝行してあげれへんかったから
ばあちゃんには喜ぶことしてあげたいし、長生きしてほしいです。
昨日もご飯の時、私にばかり食べろ食べろと連発。食べてんのに(笑)
ごめんねー、心配ばかりかける孫で(+_+)

あと、これ↓は従姉の子供が連れて行ってと言うので一緒に行ったcafe。
ケーキもアイスも全て手作り!めっちゃうまー♪


ほんとにね・・・昨日は1日中、食べてばっかりで
絶対に!確実に!太った・・・・・・・・。

2008年10月18日土曜日

美術館の中・・・

요전날의 미술관입니다.
많이 찍었을 것입니다만 너무 좋은 사진이 없습니다......
한장 눈의 사진은 눈앞이 바다입니다. 창이 없습니다.




1枚目、暗くて見にくいですが壁に沢山の絵が飾ってあります。
そして男性は立っている窓にはガラスがありません。


吹き抜けなんです!目の前の海から潮風が入ってきて、


とても気持ちよかったのを覚えています。
中は一軒家のようになっていて部屋がたくさんありました。
2枚目の写真はその中のひとつの部屋です。なんだか落ち着くでしょう?^^

2008年10月17日金曜日

和食も作る外国人!

어제는 태국사람의 친구가 밥을 만들어 주었습니다.
친구는 아주 요리가 능숙합니다.
저는 정말로 요리가 서투릅니다..................
여자이니까 노력하지 않으면 안되지만 싫다!!!!


ほんとはタイ料理がよかったけど、『部屋にめっちゃ匂い残んで』
と言われ諦めました(泣)
で、日本食を作ってくれてんけど私の作るものより確実においしい!
『日本人で女』の私より、『タイ人で男』の友達のほうが
和食作るの上手って!!

・・・。
・・・。
あー、料理できるようにならなな・・・。


でもやっぱり嫌いなものは嫌い(゜-゜)

2008年10月16日木曜日

そういえば

일전에 처음으로 한국어의 꿈을 보았습니다.
남성과 이야기를 하고 있었습니다만 그 사람은

이병헌 씨 !!!

왜? 왜 이병헌 씨 이야? ^^;


かっこいいなー☆と思うけど特にドラマとかも見たことなくて
なんでやろー?と思ってたら最近CMでよく見るからやな!
と気付きました(笑)
相変わらず夢の中でも聞き取りができず、『え?なんて??』と
何度も聞き返してました・・・。

でも、韓国語初めて約半年。。。
初めて見た韓国語での夢。なんか嬉しかったわー♪

2008年10月15日水曜日

数字め…

어제는 한국어의 수업의 날.
지난 주는 선생님과 밥을 먹으러 가서 수업은 아니었기 때문에
단어를 많이 잊고 있었습니다..........(ノД`)・゜・。


↓↓自分用メモー!

늦은 遅い ⇔  이른 早い
사는 住んで
구름 雲
싶고 ~したい
보라  見て
도착하다  到着する
 『夜』と『栗』
자동차 自動車 ( だけだと車)
자전거 自転車
장실 化粧室 (화장 だけだと化粧)
점심 お昼 お昼ご飯の意味もある
저녁 夕方 晩ご飯の意味もある 
 ※夕方という意味でも日本の夕方と時間帯が違う。晩ご飯までを저녁
  晩ご飯以降は  午後からの全体を오후


もうほんまに毎週毎週言うてるけど、聞き取り難しい。毎週、泣きそう ><
先生に何回も言ってもらって、口元見てやっとわかる感じ。
あと数字!!!!!漢数字と固有語の数字が混ざって意味わからんくなる・・・。
固有語の数字が難しくてなかなか覚えられへんし。
イラーッとなるーーーー。

先生ますます厳しいし、たーーすーーけーーてーーーーー。

2008年10月14日火曜日

大阪名物

3연휴로 느긋하게 쉴 수 있었습니다.

1일째는 친구가 미용사이므로 칼라와 트리트먼트를 받아
2일째는 친구와 윈도우 쇼핑을 했습니다.
백화점 중에서 우연히 팔라오인의 친구를 만났습니다.
「다음 달 자신의 가게를 오픈하기 때문에 놀러 와!」
대단해! 자신의 가게!
3일째는 오사카로 이사해 오고 나서 14년………

처음으로 通天閣에 올랐습니다∼!


やっほ~~~い♪(完全におのぼりさん)
大阪丸見え!月も浮かんでいい感じ。
うおー!夕焼けキレーーーーー!
ワタクシ本当に高所恐怖症でして・・・・最後まで嫌だと
言い張ったんですが強制的に連れて行かれました。
でも上ってみると怖いのより綺麗なんが勝ちました(笑)
天気もよかったしね。


で、新世界と言えば串カツ!!!!!!!
食べ過ぎた・・・呑み過ぎた・・・。

2008年10月10日金曜日

夜の美術館

이 미술관은 내가 지금까지 간 안의 제일 좋아하는 미술관 였습니다.
바로 옆이 바다에서 매우 조용한 산안에 있었습니다.
그렇지만 꽤 전에 폐관해 버려, 매우 유감입니다.

한번 더, 재개해 주지 않을까.................................(´;д;`)





和歌山県にあったアルタミラ美術館です。
友達と車で行ったんですが、かなりの山の中で道に迷いまくった覚えが…
一番下の画像は美術館のすぐそばにあった廃墟です。
周りは海なんですが、閉館したホテルや旅館ばかりがあり
静かで少し寂しいところでした。本当に素敵なところやったのに
美術館の中の写真もまた機会があれば載せますね。

今日は夜、バイトの日だー!いやだー!
(T-T)・・・・・・行ってきまーす。

2008年10月9日木曜日

秋やけど

오늘도 몹시 덥기 때문에 바다의 사진을...........................



暑っ!!
暑い暑い暑いーーーーーーーーーーー!!!

2008年10月8日水曜日

屋上でランチ☆


오늘은 매우 좋은 날씨 였으므로 회사의
옥상에서 점심 밥을 먹었습니다.
원래 시골에서 자랐으므로 하늘이나 바다도
자연도 정말 좋아합니다.
싫은 일이 있어도 태양의 빛을 받으면 조금 기분이 편해지는군요^^

그리고 여러분이 정말로 기쁜 코멘트를 적어 주시므로
침체되어 있는 날도 기분이 힘이 납니다. 감사합니다!!!! 
m(__)m


屋上は気持ち良かったんですが、今日の大阪は27度くらい
あったので少し暑かったです(´□`;)
紫外線は嫌やけど、一面青空の誘惑には勝てませんでしたー(笑)

2008年10月7日火曜日

琵琶湖の早朝

석양은 아니고 아침해입니다.
태양이 올라 오는 순간 매우 감동했습니다.
한밤중 매우 추웠지만 최고의 아침이 되었습니다.


辺り一面がオレンジ色になって、あまりの綺麗さに
写真も撮らず見とれてました(笑)
最近は写真を撮る為に遠出することもなくなって
カメラもあまり持ち歩かなくなってしまいました。
でも昔に撮った写真を見ると色々な事思い出していいなー♪
またどこか行こうかな。

2008年10月6日月曜日

想定外な土曜日

지난 주의 토요일의 친구와의 밥.
우선 선술집에 가서 근황 보고를 했습니다.
그 후 친구가

「근사한 남자가 있는 곳에 데리고 가라!」

이기적임을 말하기 시작해......................(+_+)
어쩔 수 없이 아는 사람의 bar에 데리고 갔습니다.


友達は天然炸裂☆どころじゃなく天然爆裂!!!
にパワーアップしてましたよ・・・
居酒屋で飲んでる時点でホストクラブに行こうと言い出し
私ほんまにそういうとこ興味ないし、むしろ嫌いやから絶対嫌や!と
言うてたら上の言葉・・・なぜ私が・・・・・・・・・・・・(泣)
必死で友達や知り合いの店思い出して、私の中で一番かっこいいと
思う男の子がマスターをしてるお店へ連れて行きました。
ほんで友達、ひとめ惚れ!早っ!(笑)
ほんとは、その友達と別れたあと23時ごろから違う友達と
遊ぶ約束してたけど、その子がご機嫌さんになって酔って
私の家へ連れて帰れと駄々をこねるので泣く泣く断って
手を繋いで連れて帰りましたー。あほー。

ま、わがまま言うし、子供みたいな子やけど
大切な友達のひとりなんです(笑)

2008年10月4日土曜日

身体、軽っ♪

어제 1개월만에 카이로프라틱에 다녀 왔습니다.
머리의 맛사지는 어째서 그 같게 기분이 좋은 것인지?
허리나 다리보다 머리가 매우 기분 좋았다!!!
끝난 뒤 몸전체가 매우 가볍고 기분 좋게 돌아갔습니다.


頭のマッサージの時だけ力が全部抜けて寝てしまいましたけどもー。
そういえば、美容室で頭洗ってもらったりカットしてもらうの好きやし
きっと頭を触られるのが好きなんやな、私(笑)

今日は夜に、ド天然炸裂☆の友達とミナミでご飯。1年ぶりくらい??
めっちゃ楽しみ!行ってきまーすっ♪

2008年10月3日金曜日

写真も好きなんです

오늘은 특별히 일기에 쓰는 일이 없기 때문에
취미로 찍은 사진을 싣습니다.
최근에는 전혀 찍지 않았습니다.
게으름 피우고 있습니다............






これは2年前くらいに琵琶湖の熱気球レースを撮りに行った時の写真です。
風が強くて結局、琵琶湖を横断せず田んぼから町の上を気球が
飛んでました。今年も行きたいねんけど、早朝から飛ぶから車で夜中に
出発しなあかんし でも車持ってへんし・・・
誰か一緒に行ってくれへんかなぁ・・・

2008年10月1日水曜日

き…厳しくなってる…?

어제는 한국어 수업의 날 였습니다.
누나 잘못되어 있으면 부끄럽다고 생각하면 안되어요!!
말해져 이야기하는 연습과 듣는 연습을 많이 했습니다.
열심히 가르쳐 주므로 기쁩니다.

今の先生は大学生の男の子で、かなり年下なのでヌナと呼ばれています。
なんだか、日に日に授業が厳しくなってるような……?(苦笑)
いつも書いて覚えるので書くのは結構得意なんですが、聴いたり
喋ったりが全くダメなんです。言葉を聞いても一度頭の中で単語を
書いて文字を思い浮かべないと意味が思い出せないという……
がびーーーーん(゚Д゚`)


以下、自分用単語メモ。

  『年』と『太陽』の意味がある(太陽→태양ともいう)
  『1ヶ月、2ヶ月の月』と『空に浮かぶ月』の意味がある

 春  여름 夏   가을 秋   겨울 冬

월요일 月曜日  화요일 火曜日   수요일 水曜日
목요일 木曜日  금요일 金曜日   토요일 土曜日
일요일 日曜日

바다 海  하늘 空
 なんで
회원 会員
숙제 宿題   예습 予習   복습 復習
커피 コーヒー  홍차 紅茶  녹차 緑茶   녹색 緑色
존댓말 敬語  ⇔  반말 タメ口
 ~枚  마리 ~匹
유학생 留学生  고등학생 高校生
맵다 辛い  달다 甘い  짜다 しょっぱい  시다 すっぱい

授業の時に例文等で使った単語。
教科書にまだ出てきてない単語が多いねんけど
『どうせよく使うから覚えてください!』と毎回覚える単語増やされる……
鬼ーー!(笑)

2008年9月29日月曜日

寒っっ!!

오늘의 오사카는 몹시 춥습니다.
11월 중순의 추위라고 합니다.
더운 것도 싫지만 추운 것도 싫다!!!!!!

うっかり薄着で来ちゃった・・・(T-T)
今日も夜バイトやのにー。寒いようぅぅぅ。

年の功

Shot bar의 일이 끝나고 나서 용무가 있고
신사이바시에 갔습니다.
소중한 사람과 1시간 정도 이야기하고 나서
가게를 나왔습니다.
벌써 막차는 끝나 있었으므로 오래간만에 bar에
와 주고 있던 오빠와 아침까지 술을 마셨습니다.
나의 주위에는 의지할 수 있는 오빠가 많이 있어 행복합니다.

結局、朝5時まで飲んでました。
でも、お酒めっちゃ飲んだー!とかじゃなく私の話をちゃんと聞いて
いろんな言葉で励ましてくれてたって感じ。
年上のオッパ達はほんと励まし上手です。ありがとう!頑張る!

2008年9月28日日曜日

おわん♪

친구의 집에 묵었습니다. 친구는 개를 기르고 있습니다.
이름은 오완고 말합니다.



나에게 따라 주어 매우 사랑스럽습니다.

ずっと傍にいて、撫でて~と足でカリカリやるから可愛くて可愛くて☆
一緒に横になってゴロゴロしてました(笑)
犬欲しいなぁ~。

2008年9月27日土曜日

今日もまた

오늘는 한국 사람의 친구와 만났습니다.



이 가게는 내가 회사 회사가 끝난 뒤 잘 오는 가게입니다.
깨끗한 가게는 아니고 좁고 아줌마도 붙임성
없어 무서운데........ 싸고 맛있습니다!!!!

最初は二人で飲んでたけど、途中で私の友達と相手の韓国人の
友達と合流して4人で深夜2時頃まで飲んでましたー。
最近、ほんとに飲んでばっかだな・・・(゚Д゚`)
でも、いろんな話できるし聞けるしすごく楽しく飲めてよかったなぁ♪

韓国語の ㄴ ㅁ ㅇ の発音の違いがわからないと言うと
何回も発音して教えてくれたんだけど、やっぱりわからない(泣)
日本語にない発音やから難しいー。
何回聞いても全部 『ん』 にしか聞こえないこの事実・・・とほ。